Вячеслав Старшинов: Мое открытие хоккейной Японии

Перерыв. Снимаю перчатки и шлем. Иду прополоскать горло. Потом, облокотившись о спинку скамьи, обмахиваюсь полотенцем.

Игроки взволнованно обсуждают перипетии поединка. Они настроены по-боевому, и это меня радует. Чтобы выиграть матч, нужно прежде всего выиграть его психологически.
—       Молодцы! — говорю им по-русски, и они довольно кивают головой. Это слово уже понятно им без переводчика.

Слышу, как Оцубо рассказывает:
—       Я думал, что шайба где-то подо мной, а потом увидел ее перед собой на льду, и кто-то из «Сэйбу» уже готовился вогнать ее в сетку. Я еще не успел подумать: «Бог ты мой!» — как Эсасика накрыл ее.

Игроки смеются. Оцубо продолжает:
—       На площадке все так быстро менялось, что я не успевал следить за игрой. Потом закричали болельщики. Теперь они всегда кричат, что бы ты ни сделал. А я думаю, чего же они кричат? Прислушался, и у меня даже мурашки по спине побежали: они выкрикивают мое имя! Я не знаю, как передать чувство, которое я испытывал,— до сих пор я такого не знал. Это прекрасно сознавать, что болельщики поддерживают тебя. Они влили в меня новые силы, и подвести их я уже не мог.

Среди общего оживления только один Кёя сидит пасмурный. Я подсаживаюсь к нему, беру из его рук изоляционную ленту и начинаю перематывать крюк своей клюшки.
—       Что такой невеселый? — не отрываясь от работы, спрашиваю его.— Пока все идет хорошо, и для уныния нет повода.
—       Да нет,— отвечает Кёя,— игра что-то совсем не ладится сегодня. Видимо, не выйдет из меня стоящего хоккеиста.
—       Вот что,— говорю ему я,— выбрось все это из головы, выходи на лед и играй так, как играешь всегда. Я знаю, на что ты способен, и ты знаешь, на что способен сам. А учиться играть в хоккей нужно всегда. Эта игра не знает границ совершенства. А теперь пора на лед!

Второй период. Мы атакуем всей командой, но первыми добиваются успеха токийцы, причем самым нелепым образом. Шайба, неосмотрительно выброшенная из-за ворот, попадает в кого-то из игроков защиты и отскакивает от него в сетку мимо ничего не подозревающего Оцубо. Тот в ярости замахивается клюшкой на своего защитника. Мне приходится вмешаться.

И снова мы отыгрываемся.

Где-то к середине периода сольный прорыв совершает Хикиги, но почему-то он не идет к воротам прямиком по центру, а уклоняется вправо, усложняя себе задачу. Вратарь «Сэйбу» понимает, что с такого острого угла Хикиги не сможет пробить его — для этого придется выманивать его из ворот.

Голкипер настороже и лишь слегка выдвигается вперед, чтобы прикрыть ближний угол. Потом, по мере приближения Хикиги, он начинает потихоньку пятиться назад, но неожиданно бросается вперед и ударом клюшки сбивает шайбу с крюка Хикиги. К тому времени, когда наш форвард вновь завладевает шайбой, вратарь опять в полной боевой готовности. Неудача!

Незадолго до второго перерыва мы все же сравниваем счет. Я кричу Урабэ, и тот легко, вполкасания, перепасовывает мне шайбу. Передо мной два защитника, и я на полной скорости иду на них, стараясь, однако, не опередить своих крайних. Краем глаза вижу, что они идут хорошо, поспевая за мной. Я резко торможу перед центральным защитником и стараюсь оттянуть на себя другого, который держит Урабэ. Я делаю ложный замах в сторону ворот, потом такой же в сторону Урабэ и еще раз — в сторону ворот. Вратарь нервничает: он не знает, от кого ждать удара, и шайба въезжает в сетку ворот между его ног.

В перерыве я говорю:
— Хорошо, ребята, все хорошо! Прибавьте скорости. «Сэйбу» уже выдыхается.

Действительно, в третьем периоде «Сэйбу» уже не та. Предательская усталость подкарауливает ее игроков, мы «закатываем» их, и они ищут поддержку в силовой борьбе. За нами начинают охотиться. Но если силовая борьба удается токийцам в тесной, нестандартной коробке токийского Дворца спорта, то на нашей широкой, просторной площадке их усилия пропадают даром. Они не могут поймать нас. Мы же наращиваем темп и продолжаем атаковать. Преимущество у нас полное, мы рвемся вперед. Нас уже не устраивает ничья. Нам нужна победа. Только победа!

У «Сэйбу» дрогнула защита, ее ряды мечутся в растерянности, охваченные паникой.

Но мы играем в условиях жесточайшего цейтнота. У нас остается всего лишь несколько секунд для достижения победы. Этих секунд достаточно только на одну комбинацию в несколько ходов. И эти ходы должны быть идеально выверенными и безошибочными.

Раз! Урабэ выкладывает мне на крюк шайбу — незаметным и точным пасом.

Два! Я и Кёя входим в зону — он катится буквально за мной по пятам.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52