С компасом и картой по ступеням ГТО

(Туризм в комплексе «Готов к труду и обороне СССР»)

Этот раздел мастера спорта по туризму, лауреата Ленинской премии Б. И. Огородникова предназначен для всех, кто хочет дружить с природой, приобрести силу и ловкость, надолго сохранить молодость и здоровье. Туризм как часть комплекса ГТО научит вас любить путешествия, не теряться перед трудностями, свободно ориентироваться в сложных условиях.

Введение

1 марта 1972 года введен новый комплекс ГТО, призванный способствовать формированию совершенного духовного и физического облика советских людей, их всестороннему гармоническому развитию, сохранению на долгие годы крепкого здоровья и творческой активности, подготовке населения к высокопроизводительному труду и защите Родины.
Впервые в нормативы ГТО включены туристский поход и сдача зачета по спортивному ориентированию и туристским навыкам. Сделано это не случайно. В последние годы спортивный туризм получил повсеместное распространение среди людей всех возрастов и профессий. Сотни тысяч людей с рюкзаками за плечами прокладывают ежегодно новые пути через горные перевалы, девственные леса, проплывают по стремительным рекам. Широкое распространение среди советских юношей и девушек получили походы по местам революционной, боевой и трудовой славы нашего народа. Председатель штаба Всесоюзного похода комсомольцев и молодежи по дорогам славы отцов Маршал Советского Союза И. С. Конев считает, что «навыки, опыт, закалка, которые дает туризм, в военном деле просто неоценимы. Ребята, с детства участвующие в походах, приходят в армию хорошо подготовленными, быстро овладевают военной наукой, становятся хорошими солдатами».
Туристский поход — это не только километры, пройденные группой от пункта А в пункт Б, хотя и это само по себе очень важно, но это и приобретение жизненно важных навыков, полученных при переправах через реки, на привалах, в палаточных городках. Туристские походы воспитывают дружбу, товарищество, взаимопомощь, учат самостоятельности, наблюдательности, быстроте реакции, логичности мышления. Неопытный человек, попав в сложную обстановку, не всегда может принять верное решение, действовать грамотно и осмотрительно. Хороший турист, спортсмен-ориентировщик, сможет быстрее и правильнее разобраться в трудной обстановке, поскольку, если говорить языком математики, многие элементы-слагаемые какой-либо критической ситуации, хотя и в ином сочетании, ему уже встречались во время туристских походов, соревнований, и он знает, как их можно преодолеть.
Можно привести множество примеров того, как туристские навыки, приобретенные в мирное время, помогали в боевые дни Великой Отечественной войны.
В 1942 году шахтерский городок Тырныауз, расположенный в Баксанском ущелье на Кавказе, оказался отрезанным гитлеровцами. В городе остались неэвакуированными полторы тысячи женщин, стариков и детей. На помощь им пришли опытные горные туристы и альпинисты. Через единственный свободный путь — перевал Бечо, расположенный на высоте 3375 м, через ледник Юсеньги, мимо ледовых трещин, по «бараньим лбам» провели они своих подопечных, пользуясь порой вместо альпинистских веревок электрическими проводами, а вместо ледорубов и крючьев — шахтерскими инструментами. Весь переход был совершен без единого несчастного случая.
В память об этом беспримерном переходе туристы и путешественники одесского клуба «Романтик» установили на перевале Бечо обелиск: маленькая девочка обхватила ручонками шею советского воина. На серебристой доске начертаны волнующие слова:
«Через этот перевал в 1942 году советские воины-альпинисты Сидоренко, Малеинов, Двалишвили, Кухтин, Моренец, Одноблюдов перенесли 230 детей, спасая их от фашистской чумы».
Но не только в военное время могут пригодиться туристские навыки. Сотни тысяч юношей и девушек осваивают бескрайние сибирские просторы, возводят гидростанции, заводы, прокладывают железные дороги, нефте- и газопроводы. А еще раньше по этим суровым безлюдным местам проходят отряды геологов, топографов, изыскателей.
Вот, например, как описывал один из своих чукотских маршрутов геолог А. Мифтахутдинов:
«— Посвети,— просит Жора.
При свете спички он смотрит на компас. Мы идем по азимуту. Ночь.
Через час где-то за лесом видим ракету. Это нам сигналят с базы. Жора по компасу засекает, откуда взлетела ракета. Идем пробираясь сквозь кусты. Хлещет дождь. Кажется, что из зарослей карликовой березы никогда не выбраться. И дождь уже не дождь, а бесконечный ливень. Я уже не уверен, правильно ли мы идем, но Жора уверяет, что выйдем из леса точно. Я ему верю: он здорово ходит по компасу.
И вдруг неясный шум. Шум сильнее. Это река. От дождя и снега она вздулась, разлилась. Жора снимает пистолет, сумку, берет мой карабин, поднимает все над головой. Я поднимаю прибор (рюкзак — черт с ним, камни не промокнут), и мы осторожно идем. Но течение сильное, нас потихоньку относит. На противоположный берег вылезаем по горло в воде. Уф!..
Встречают нас радостным гвалтом:
— Давайте в баньку, ребята!» *
Навыки походной жизни, закалку, умение пользоваться компасом и картой, переносить порой невзгоды и лишения приобретают в туристских походах сотни тысяч советских людей.
К сожалению, в последнее время понятие туризм стало очень широким и многогранным. Выезжает человек в лес отдохнуть. Он — турист. Путешествует в автобусе по городам страны — турист. Отправляется в заграничный круиз — также турист. Однако в ГТО включены нормативы по спортивному туризму с активными средствами передвижения. Турист-спортсмен совершает свои походы пешком, на лыжах, велосипедах, байдарках. Как и в других видах спорта, эти спортивные путешествия требуют круглогодичной тренировки, совершенствования физической подготовки и туристских навыков. В наиболее интересных и сложных походах туристы выполняют специальные научные наблюдения. Вот, например, что рассказывал, отправляясь весной 1972 года в 500-километровое путешествие по льду Восточно-Сибирского моря, руководитель научно-спортивной туристской экспедиции газеты «Комсомольская правда» Д. Шпаро:
«Мы исходили сотни километров с тяжелыми рюкзаками, бегали двухчасовые кроссы, поднимали штангу, совершали спринтерские ускорения с 10-килограммовыми «блинами» в руках, играли в футбол, плавали в бассейне. При этом мы должны были сконструировать и изготовить специальное снаряжение, освоить работу с рацией, повысить свои знания и навыки в ориентировании, навигации, астрономии».
В сложных климатических условиях, при непрерывных и интенсивных подвижках дрейфующего льда туристы впервые пересекли на лыжах пролив Лонга, вышли на остров Врангеля и заключили маршрут на его северной оконечности. Участников экспедиции горячо поздравляли многие полярные исследователи. Теплую телеграмму прислал председатель Полярной комиссии Географического общества СССР А. Н. Волков, который назвал этот поход выдающимся событием в истории Арктики.
Туристские походы с их высокими физическими нагрузками и эмоциональной окрашенностью давно уже взяли на вооружение представители других видов спорта, в частности лыжники. Скандинавские и чехословацкие лыжники с успехом включают летние походы в горах, по пересеченной местности в свои тренировочные
программы. Особое внимание они уделяют участию в соревнованиях по ориентированию. Например, известный финский лыжник, неоднократный чемпион мира и Белых олимпиад Вейкко Хакулинен перед Олимпиадой в Инсбруке рассказывал, что летом он участвовал примерно в 30—40 соревнованиях по бегу с компасом и картой и это помогло ему обрести высокую спортивную форму.
Такое благотворное влияние на функциональное состояние спортсмена занятий ориентированием вполне закономерно. Как было показано шведскими физиологами, тренировки и соревнования по ориентированию проходят в беговом темпе, соответствующем условиям максимального поглощения кислорода. Оказалось, что ведущие шведские спортсмены-ориентировщики по одному из важнейших физиологических тестов — количеству кислорода, потребляемому в единицу времени на килограмм веса спортсмена, превосходят практически всех представителей других спортивных дисциплин, находясь примерно на одном уровне с сильнейшими лыжниками и легкоатлетами-стайерами. И это не случайно, поскольку бег по. пересеченной местности, через лесные завалы, по болотам и высокотравью благотворно влияет на физическое развитие организма. Соревнования и тренировки ориентировщиков проходят в лесу без посторонних взглядов и криков болельщиков. Здесь каждый может найти свой маршрут и темп бега. С этой точки зрения для людей пожилого возраста участие в соревнованиях по ориентированию является одной из наиболее эмоциональных разновидностей бега трусцой.
В связи с введением нового комплекса ГТО принципиально новые задачи встали перед туристскими секциями и клубами, советами по туризму. В своем постановлении от 14 марта 1972 года Центральный совет по туризму и экскурсиям ВЦСПС обязал республиканские, краевые, областные, городские советы по туризму развернуть широкую пропаганду и внедрение в жизнь нового комплекса ГТО. Необходимо привлечь к туристским походам и путешествиям, соревнованиям по ориентированию широкие массы рабочих, служащих, колхозников, студентов, школьников. Для этого рекомендуется шире проводить массовые походы и соревнования в пригородных зонах отдыха, разработать новые промаркированные маршруты, создать на туристских базах, в местах стоянок поездов «здоровья» специальные полигоны для обучения основам ориентирования и проведения соревнований по ориентированию и туристским навыкам. Особое внимание уделяется подготовке руководителей походов, общественных туристских инструкторов, судей по ориентированию.
Туризм и ориентирование — это своеобразные виды спорта, которые трудно полюбить и понять, слушая лишь рассказы товарищей или глядя на экран. Их можно понять, только отправившись с рюкзаком за плечами в лес, в горы, по реке или отыскав впервые самостоятельно, пользуясь лишь компасом и картой, маленький красно-белый флаг контрольного пункта — заветную цель каждого ориентировщика. Будем надеяться, что ваш первый поход для сдачи нормативов ГТО станет первой ступенькой на пути в замечательную страну романтики, здоровья, спорта — туризм.
Эта небольшая книжка написана в помощь руководителям и участникам зачетных туристских походов по комплексу ГТО. Но какой же поход бывает без веселых шуток, песен, состязаний! Вот и мы, отправляясь в путешествие по страницам этой книжки, будем чередовать большие переходы из главы в главу с короткими привалами. Во время этих привалов вы познакомитесь с интересными людьми — бывалыми туристами и ориентировщиками, станете участниками веселых конкурсов и состязаний, побываете на выставке карикатуристов, услышите новые пословицы о тех, кто в пути.
Итак, в дорогу!

* А. Мифтахутдинов. «Головы моих друзей». Магаданское книжное издательство, Магадан, 1969.